← 前のページに戻る

参考文献

... Contes et légendes de Genève ...

あなたは黒猫廃墟Roillebeauを満たしている, ワイバーンやローヌの近く, Epeissesへ ? またはヘロデ王の頭はアルブに沿ってローリング, Veyrierの島 ? 私たちは、私たちはジュネーブが、この文でない伝説を持っていないと信じて作ってみました, de légende. Car en vérité, ni la malice des hommes, ni les effets de la Réformation, ni les lueurs du Siècle des Lumières ne sont parvenus à abolir les légendes qui parcourent ce petit pays de Genève depuis l’aube des temps. On pourrait même affirmer qu’au contraire, notre temps, tout technique qu’il soit, a favorisé le retour des vieux récits, des croyances ancestrales. Les fouilles archéologiques de Saint Jean ou de la Cathédrale ont fait ressurgir non seulement les ossements de nos chers ancêtres, mais aussi les mythes auxquels ils furent attachés. Légendes, traditions forment un substrat sur lequel nous continuons à vivre, que nous le voulions ou non. Et si demain vous êtes invité à la chasse au daru, ou à tirer le char de la Bête, ne refusez pas, car c’est un moyen de fortifier vos racines. Ce petit livre devrait vous y aider, et c’est pour cela – et pour vous – qu’il a été écrit. (パイヨ)